Title : 月朧
Artist : Iroha (CV: Terashima Takuma), Mizuchi (CV: Fukuyama Jun), Himeutsugi (CV Tachibana Shinnosuke), Karakurenai (CV Hino Satoshi), Utsutsu (CV Sugiyama Noriaki)
Description : Hana Awase Himeutsugi-hen main theme "Tsuki Oboro", provided in album "Mochizuki"
Romaji & Translation
Ima anata yo hana ni nare
kono omoi, yurari yureru kagerou
Kuon no hate yume madou, sono sugata
dakishimetara hanasanai, zutto
You, be a flower now
this feeling of mine is as shaken as shimmer of hot air
You who was perplexed in a dream beyond this eternity,
once I hold you, we won't be separated ever again
Izayoi tsuki no yami, nobashita sono te no saki ni
wazuka ni yurameku wa asaki yume utsusu sono hitomi yo
Inside this darkness a sixteen day moon created,
I tried to reach it out, that eyes of yours,
which slightly quivered, and reflected a shallow dream
Ikuyo kasanete kaze wo yomeba mata deaeru no?
Kasuka hibiku tsuki no kazoe uta, aa
How many nights passed, and how many times should I count until we can be reunited?
Ah, the moon, dimly it singing a counting song
Ima anata yo hana ni nare
kono omoi, yurari yureru kagerou
Kuon no hate yume madou, sono sugata
dakishimetara hanasanai, zutto
You, be a flower now
this feeling of mine is as shaken as shimmer of hot air
You who was perplexed in a dream beyond this eternity,
once I hold you, we won't be separated ever again
Maichire hana arashi, hoho ni wa samidare tsutau keredo
So many petals dance down, I can feel the early summer rain on my cheek but...
Ikutose koeta futari dake no oborotsuki yoru ni
Karamu yubi no towa no chigiri nara aa
How many years should I pass, until we reach our own moonlit night?
If it's an eternal promise we made, ah....
Sou itoshiki hana dakara kowashitai
Midaresomeshi kaori ni
kono kokoro wa kakimidare iyasenai
soba ni iru kara ima sugu
Yes, because you are such a precious flower, that I want to destroy you
Because of your maddening sweet fragrance
my heart was disordered and can't be healed
I'll go to your side, right now
Sotto fureta sono yawahada ni
Ima mo nemuru chihayafuru hana yo saa
Gently, I touch that soft fair skin
Now sleep again, ah, my impassionated flower
Izayoi kaze sayaka, yurete... (yurete...)
Owaranu yume madoi terasu kono tsukiyo
Mukae ni yuku
dakara, dakara, douka matteite tada
Wind of the sixteenth night is so refreshing, sway... (sway)
Moonlight, shine upon this endless dream and illusion
I'll come to meet you,
so please, please wait for me, just....
Ima anata yo hana ni nare
kono omoi, yurari yureru kagerou
Kuon no hate yume madou, sono sugata
dakishimetara hanasanai
You, be a flower now
this feeling of mine is as shaken as shimmer of hot air
You who was perplexed in a dream beyond this eternity,
once I hold you, we won't be separated
Kono kokoro ga motomeru wa tada hitotsu
asaki yumemishi hana yo
tsuki akari ga utsushidasu mankai no
tsunoru omoi sasageyou
What my heart yearning for, is only one
oh flower of transient dream
my feeling, which is growing strongly
and fully bloomed, was reflected by this moonlight,
I'll devote it to you
Sotto, fureta itoshi anata wo
Tsuyoku daite chihayafuru hana yo aa
Quietly, I want to touch and hold you dearly
ah my impassionated flower
No comments:
Post a Comment