Saturday 9 November 2013

Ichiru no Noroi by 96猫, Lyric & Translation

 

Closh - Final Fiction

Title              : 一縷の呪い (A Sliver of Curse)
Artist            : CLΦSH (96猫×囚人P)
Album          : Final Fiction
Description : My favorite track from Final Fiction album. Also provided in CLΦSH  (mini album "Schwarz~黒~"


Romaji & Translation

Suusennen mae no ano hi bokutachi wa
nagai nagai tabi wo chikatta
otozureruka wakaranai yo wo mezashi
kore wa noroi jyanaku--
negai

Thousands of years ago, on that day
we swore to take a very, very long journey
while looking forward the world that maybe wouldn't come.
This isn't a curse-- but a sliver of hope

Asu ni wa, bokura futari wa meoto to natta
Futatsu no kuni wa hitotsu ni naru darou
sadame no ai dato shitte mo boku no kokoro wa,
kimi ni towa wo chikatta

Tomorrow, we would be a married couple
and our two countries would merged
Though I knew this is a fated love,
I swore you an eternal love
 
Aa, itooshii
Shourai wo ishho kenmei ni kataru kimi ga
Kono jikan ga zutto
tsuzuku hazu datta no ni....

Ah, how I loved it,
the face of you who was talking about the future enthusiastically
And I thought,
that our time together will continue forever..... 

Suusennen mae no ano hi bokutachi wa
nidoto hanarenai to chigitta
Hatasareruka wakaranai yo no chigiri
kore wa wakare jyanaku deai

Several thousands of years ago, on that day,
we swore each other to never be separated again
An oath that can be fulfilled or not,
this isn't a farewell, but an encounter

Asu ni wa bokura futari wa kataki to natte
Futatsu no kuni wa koroshiau darou
Fujou no ai dato shittemo boku no kokoro wa,
kimi wo towa to chikatta

Tomorrow, we would be an enemy
as our two countries would fight each other
Though I knew that this is an unforgivable love,
I swore you an eternal love

Moshimo aenu nara
kurushikute mune ga harisakesou ni naru
Kimi ga ireba nani mo
iranai hazu datta kara

If I couldn't meet you again,
the pain I feel will tore my heart
Because if I have you,
then I wouldn't need anything else


Suusennen saki ni sore ga ayamachi dato
kizukasareru koto dato shitta to shitemo
Kimi hitori ga nigetai to nozomu nara
boku wa kimi to tomo ni ikou....

Though we knew that several thousands of years in the future,
we would realize that we've made a mistake
If you wished to run away,
then I would go with you.....

Heya wo nukete mori wo koeta
hashiru, hashiru kimi to tomo ni
"Doko ka tooi mishiranu basho e"
nageku kimi no me ni komoru gunjou

Leaving the room secretly, we crossed over the canal
Run, run, together with you
"Let's go, to the place where no one know about us"
In your teary eyes, I could see the blue color

Mura wo nukete yama wo koeta
museru iki ni kujikeru ashi
kore ijyou wa susumenai
futari ayumu michi wa nai no deshou ka

Leaving the village, we crossed over the mountains
Our breath was choked, our feet were sprained
We couldn't go any further,
was it no more way for us?


"Sonna ni isoide doko e iku?"
(To, toorisugari no neko wa shabetta)

"Where are you going in a hurry?"
(A cat suddenly spoke)

"Aa, nante awarena futari nyandarou.
isoideru jya isoideru nya.
Shini isoide mo iki isoide mo susumu michi wa kekkyoku Sanzu,
isogaba maware to mo shirazu ni

Ah, how unfortunate people meow.
Such in a hurry meow.
No matter what you are aiming to, either it the way to live or die
at the end you will ended being in afterworld.


Daga wakaru nya, mou nani mo....munashii darou?
Sensou wo hajimeteshimatta tagai no boukoku,
chigirenu fuufu, jishuu kandou, touhikou.

But I understand your feeling meow, the two of you have lost anything.....how futile, right?
The two homecountries that started war,
being in unforgivable love, you disinherited yourself, then elope.

Anshinshi nya, sonna ni aware ni aware
jinchikumugai no futari wo hootteoku hodo
boku wa neko ga dekiteinai wake jyanai.

Relief, as a cat, it's not like
I couldn't save such an unfortunate couple like you.

Omaera ga isshou hanarenai,
    totteoki no chigiri wo oshiete yaru nya

I will teach you a special oath
    that will bind you together forever meow"

 

"Ko,kore wa..."
"Th-this..."

"Sorezore no wakizashi nya, sore de otagai no shinzou wo douji
ni sashiaun da nya"

"With that swords, stab each other's heart meow"

"?!"
"?!"

"Shikamo sunbun to chigawazu douji nya

And do it in an exact same moment meow


Tagai ni tagai wo shinde mo aishiau dake no shinrai to omoi ga
kyokugen made nai to dekinaize?

Even so, if both of you doesn't have unlimited love and feeling for the other,
then this oath won't work."


"Demo nya, kono keiyaku.... iya, noroi ga kakareba
omaera wa futari nando mo umarekawattemo
nando mo meguriaeru. Hoshou suru.

But this contract....no, curse meow. If you do it,
then no matter how many times you reincarnated,
the two of you will meet again. Absolutely.

Shikashi meguriaeru daisho ni kono noroi ga tsuzuku kagiri
zettai ni omaera wa shiawase ni wa.... narenai

But as the price, as long as this curse works, then there is
no way for you to have a happiness together... never"

"Are toki wa nikushimiai, aru toki wa jidai ni hikisakare,
aru toki wa shi ga futari wo wakatsu.
Eien ni zetsubou no sekai ni nando mo nando mo ikitsuzukeru

One time it's hatred, another time you are separated by eras,
on other time death will separate you.
You will have to live in an endless despair, again and again.

Kurushii darou, kuruoshii darou,
deatte wa hikisakare kuttsuite wa hagasare,
isso no koto mou hanaretakunakunaru darou nya.
Sore demo hanarenai.

How painful! How mad your life will!
As you meet you will be separated, if you cling to each other then you'll be torn away
even if one day you wish to be separated forever,
that is impossible.


Fukou ni naru tame dake ni meguriai tsuzukeru,
marude shinu tame ni umaretekuru ningen no you ni
.

You two will encounter only to be separated,
like human that born only to die.

Omaera no negai ga katsu ka, noroi ga katsu ka.

Will your wish win, or the curse win.

Zetsubou no mirai wo nando mo kurikaesu no ka wakaranakutemo
    Omaera wa soredemo.... iku no ka?

You won't know how many times will you have to go through this despair,
            still.... will you do it?"


Boku no te kara tsutawaru kimi (shinzou) no nukumori
Kimi no te kara tsutaeru boku (shinzou) no omoi
Bokutachi wa ima hitotsu ni natteyuku
namida to chi ga tsutau....

On my hands, I can feel the warmth of your heart
on your hands, you can feel my feeling and my heart
Now, the two of us is become one
along with our tears and blood....

Me ga kasumu kimi no kao ga mienaku naru
Deatta hi no kimi no koto omoidasu
Kimi no egao ga taenai yo wo shinji
Kore wa noroi jyanaku negai.....

My sight were blurred, I couldn't see your face anymore
I recalled your face when we met for the first time
You always smiling, believing the world's fate
This is not a curse, but a wish....

Suusennen tatou to mo bokutachi wa
Suumannen tatou to mo hikareau
Meguri meguru zaetsubou no asu koete
Kore wa owari jyanaku hajimari

Even after thousands of years has passed
Even after tens of thousand years has passed
we will keep falling in love mutually
Crossing over the future of despair that repeated over and over again
This isn't an end, but a beginning


"Koroshiai kara hajimatta monogatari ni,
        ....sukui nante aru wake nyai darou"

"There is no way a salvation exist,
       in a story that started with double suicide, meow"

 

Original Lyric:

数千年前のあの日僕たちは
長い長い旅を誓った
訪れるかわからない世を目指し
これは呪いじゃなく――願い


明日には僕ら二人は夫婦(めおと)となって
二つの国はひとつになるだろう
さだめの愛だとしても僕の心は、君に永久を誓った


ああ、愛おしい
将来を一生懸命に語る君が
この時間がずっと
続くはずだったのに…


数千年前のあの日僕たちは
二度と離れないと契った
果たされるか分からない世の契り
これは別れじゃなく 出会い


明日には僕ら二人は敵(かたき)となって
二つの国は殺しあうだろう
不浄の愛だとしても僕の心は 君を永久と誓った


もしも会えぬのなら
苦しくて胸が張り裂けそうになる
君がいれば何もいらない
はずだったから


数千年先にそれが過ちだと
気付かされる事だと知ったとしても
君一人が逃げたいと望むなら
僕は君と共に行こう…


部屋を抜けて堀を超えた
走る走る君と共に
「どこか遠い見知らぬ場所へ」
嘆く君の目に篭る群青


村を抜けて山を超えた
咽る息に挫ける足
これ以上は進めない
二人歩む道はないのでしょうか


「そんな急いで何処へ行く?」
(と、通りすがりの猫は喋った)


「ああ、なんて哀れな二人にゃんだろう。
急いでるじゃ急いでるにゃ


死に急いでも生き急いでも進む道は結局三途、
急がば回れとも知らずに。


だがわかるにゃ。もう何も――虚しいんだろ?


戦争を始めてしまった互いの母国、
契れぬ夫婦、自主勘当、逃避行。


安心しにゃ。そんな哀れに遭われ
人畜無害の二人を放おっておくほど
俺は猫ができてないわけじゃない。


お前らが一生離れない
      取って置きの契りを教えてやるにゃ」


「こ、これは…」


「それぞれの脇差にゃ、それでお互いの心臓を同時に刺し合うんだにゃ」

「「?!」」


「しかも寸分と違わず同時にゃ


互いに互いを死んでも愛し合うだけの信頼と想いが
極限までないとできないぜ?」


「でもにゃ、この契約―――いや呪いが掛かれば
お前らは二人何度生まれ変わっても
何度も巡り会える。保障する。


しかし巡り会える代償にこの呪いが続く限り
絶対にお前らは幸せには――なれない」


「ある時は憎しみあい、ある時は時代に引き裂かれ、
ある時は死が二人を分かつ。


永遠に絶望の世界に何度も何度も生き続ける。


苦しいだろう、狂おしいだろう、
出会っては引き裂かれくっついては剥がされ、
いっその事もう離れたくなくなるだろうにゃ。
でも離れられない。


不幸になるためだけに巡り会い続ける、
まるで死ぬために生まれてくる人間のようにゃ


お前らの想いが勝つか。呪いが勝つか。


絶望の中未来を何度繰り返すのか分からなくても、
  お前らはそれでも――行くのか?」


僕の手から伝わる心臓(きみ)のぬくもり
君の手から伝える心臓(ぼく)の想い
僕たちは今一つになっていく
涙と血が伝う…


目がかすむ君の顔が見えなくなる
出会った日の君の事思い出す
君の笑顔が絶えない世を信じ
これは呪いじゃなく願い…


数千年経とうとも僕たちは
数万年経とうとも惹かれあう
巡り廻る絶望の未来超えて
これは終わりじゃなく 始まり


「殺し合いから始まった物語に
       ――救いなんてあるわけにゃいだろ」

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...